
Kazan Federal Üniversitesi Filoloji Fakültesi Ders Müfredatı (Dil Bilimi - Çevirmenlik - Teorik ve Uygulamalı Dilbilimi)
Kazan Federal Üniversitesi Filoloji Fakültesi Ders İçeriği (Dil Bilimi - Çevirmenlik - Teorik ve Uygulamalı Dilbilimi)
Rusya’da eğitim almak isteyen öğrencilerin merak ettiği bir diğer konu ile sizlerleyiz.
Rusya’da Filoloji, Çevirmenlik eğitimi alacak öğrenciler, hazırlık fakültesi eğitimi sırasında bölüm derslerinin ne olduğu konusunda bize sıklıkla sorular yöneltmektedir.
Kazan Federal Üniversitesi Filoloji fakültesinde eğitim alacak öğrencilerin eğitim hayatı boyunca göreceği dersler aşağıda sunulmuştur. Dersler seçilen bölümlere göre bir miktar değişim göstermektedir.
Filoloji Ders İçeriği (Linguistik)
Program Süresi:
4 yıl (8 yarıyıl), örgün eğitim. Programda öğrenciler iki yabancı dil (birincil yabancı dil olarak İngilizce ve ikinci bir yabancı dil) yanında dilbilimin kuramsal ve uygulamalı yönlerini kapsayan dersler almaktadır (admissions.kpfu.ru).
Aşağıdaki tabloda tüm dersler, hangi yarıyılda verildiği, haftalık ders saati (varsa) ve AKTS kredisi sunulmuştur:
Ders Adı |
Yarıyıl |
Saat (haftalık) |
AKTS |
Tarih (Rusya Tarihi) |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (tahmini) |
Felsefe |
3. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (tahmini) |
Bilgi Teknolojileri (Bilişim Temelleri) |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Yabancı Dil I (İngilizce) |
1–8. yarıyıllar |
4 saat/hafta (ilk yıllar) |
~20 AKTS (toplam) |
Yabancı Dil II (İkinci Yabancı Dil) |
1–8. yarıyıllar |
2 saat/hafta (ortalama) |
~14 AKTS (toplam) |
Dilbilime Giriş (Osnovı yazıkoznaniya) |
1. yarıyıl |
3 saat/hafta |
3 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
İngiliz Dili Uygulama Dersi (İngilizcenin uygulamalı kursu) |
1–4. yarıyıllar |
4 saat/hafta |
6 AKTS (her yarıyıl) |
İkinci Yabancı Dil Uygulama Dersi |
1–4. yarıyıllar |
2 saat/hafta |
4 AKTS (her yarıyıl) |
İngilizce Sesbilgisi (Teorik Fonetik) |
3. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İngilizce Dilbilgisi (Teorik Dilbilgisi) |
4. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İngilizce Leksikolojisi (Sözvarlığı Bilimi) |
5. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İngilizce Stilistiği |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (tahmini) |
Karşılaştırmalı Dilbilim (Dillerarası karşılaştırma) |
7. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (tahmini) |
Çapraz-Kültürel İletişim Teorisi |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri |
7. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
Çeviri Kuramı |
7. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
Ülke/Kültür İncelemeleri (Stranovedenie) |
5. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
Yapay Zekâ Temelleri (Dilbilimde Yapay Zekâ uygulamaları) |
8. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
Genel Dilbilim (Obşie yazıkoznaniye) |
8. yarıyıl |
3 saat/hafta |
3 AKTS (tahmini) |
Fiziksel Kültür (Beden Eğitimi) |
1–4. yarıyıllar |
2 saat/hafta |
2 AKTS (kpfu.ru) |
Yaşam Güvenliği Temelleri (İş Sağlığı ve Güvenliği) |
2. yarıyıl |
1 saat/hafta |
1 AKTS (tahmini) |
Araştırma Projesi ve Bitirme Tezi |
8. yarıyıl |
-- (proje çalışması) |
6 AKTS (tahmini) |
Not: Fiziksel Kültür (Beden Eğitimi) dersi üniversitede 2 AKTS olarak yer almakta ve toplam 2 kredilik zorunlu bir modüldür (kpfu.ru). Programın temel dersleri arasında Dilbilime Giriş, İngilizcenin ve ikinci yabancı dilin uygulamalı kursları, Çapraz-kültürel iletişim teorisi, Yabancı dil öğretim yöntemleri, Çeviri kuramı ve Yapay zekâ temelleri gibi dersler bulunmaktadır (admissions.kpfu.ru). Öğrenciler ayrıca tüm lisans programları için ortak olan Tarih, Felsefe gibi genel eğitim derslerini de almaktadır.
Çevirmenlik (Çeviri ve Çeviri Bilimi – ‘Perevod i Perevodovedenie’)
Program Süresi: 4 yıl (8 yarıyıl), örgün eğitim. Bu programda öğrenciler iki çalışma dilinde (örneğin İngilizce ve ikinci bir yabancı dil) ileri düzey dil eğitimi alır ve yazılı/sözlü çeviri becerilerini geliştirirler. Programın resmi müfredatında yer alan dersler ve temel bilgileri şöyledir:
Ders Adı |
Yarıyıl |
Saat (haftalık) |
AKTS |
Rus Dili ve Konuşma Kültürü |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (miel.isu.ru) |
Sosyal İletişim Psikolojisi |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Antik Diller ve Kültürler (Latince ve kültür tarihi) |
2. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (miel.isu.ru) |
İngilizce Dilbilgisi (Uygulamalı) |
1–2. yarıyıllar |
4 saat/hafta |
5 AKTS (miel.isu.ru) |
İngilizce Sesbilgisi ve Telaffuz |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İngilizce Sözvarlığı (Leksikoloji) |
3. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İngilizce Stilistiği |
4. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İkinci Yabancı Dil (örn. Almanca/Fransızca) Grameri |
1–4. yarıyıllar |
3 saat/hafta |
4 AKTS (her yarıyıl) |
İkinci Yabancı Dil Sesbilgisi |
2. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İkinci Yabancı Dil Sözvarlığı |
5. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Ülke ve Kültür İncelemeleri (İngilizce konuşulan ülkeler) |
5. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Ülke ve Kültür İncelemeleri (2. dil ülkeleri) |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Çeviri Kuramı |
5. yarıyıl |
3 saat/hafta |
3 AKTS (admissions.kpfu.ru) |
Çeviri Pratiği I (İngilizceden Türkçeye/Rusçaya yazılı çeviri) |
6. yarıyıl |
4 saat/hafta |
4 AKTS (tahmini) |
Çeviri Pratiği II (Türkçe/Rusçadan İngilizceye çeviri) |
7. yarıyıl |
4 saat/hafta |
4 AKTS (tahmini) |
Sözlü Çeviri (Ardıl Çeviri) Teknikleri |
7. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Özel Alan Çevirisi (ör. teknik/ticari metin çevirisi) |
8. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
İngilizce-Türkçe/İngilizce-Rusça Karşılaştırmalı Dilbilgisi |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Bilgisayar Destekli Çeviri ve CAT Araçları |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Çapraz-Kültürel İletişim |
4. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (tahmini) |
Seçmeli Dersler (çeviride uzmanlık alanları) |
5–8. yarıyıllar |
2 saat/hafta (her biri) |
2-3 AKTS (her biri) |
Staj (Çeviri Uygulama Stajı) |
8. yarıyıl |
-- (işbaşı eğitimi) |
6 AKTS (tahmini) |
Bitirme Tezi (Lisans Tezi) |
8. yarıyıl |
-- |
6 AKTS (tahmini) |
Not:
Çevirmenlik programında öğrenciler birinci yabancı dil olarak genellikle İngilizceyi, ikinci yabancı dil olarak da üniversitenin sunduğu seçeneklerden birini (örn. Almanca, Fransızca, Çince, Arapça vb.) seçerek eğitim görür. Müfredatta Pratik yabancı dil dersleri (örn. İngilizce dilbilgisi, fonetik, sözvarlığı çalışmaları), çeviri kuramı ve uygulaması ile ilgili dersler ve kültürlerarası iletişim dersleri bulunmaktadır. Örneğin, programda “Prakticheskiy kurs perevoda pervogo inostrannogo yazıka” (birinci yabancı dilin çeviri uygulama dersi) ve “Prakticheskiy kurs perevoda vtorogo inostrannogo yazıka” (ikinci yabancı dilin çeviri uygulama dersi) gibi temel dersler yer almaktadır (admissions.kpfu.ru) (rguk.ru). Ayrıca Rus Dili ve Konuşma Kültürü, Psikoloji, Antik Diller gibi genel ve destekleyici dersler de programın ilk yıllarında verilmektedir (miel.isu.ru). Fiziksel Kültür (Beden Eğitimi) dersi bu programda da 2 AKTS kredilik zorunlu bir derstir (ilk yıllarda uygulanır). Öğrenciler son yıl bir çeviri stajı yapmakta ve bitirme tezi hazırlamaktadır.
Rus Dili ve Edebiyatı (Rus Dili ve Filolojisi – ‘Prikladnaya Filologiya: Russkiy Yazık i Literatura’)
Program Süresi: 4 yıl (8 yarıyıl), örgün eğitim. Bu programda öğrenciler Rus dilbilimi ve edebiyatı alanında derinleşir; çağdaş Rus dili, dil tarihi, edebiyat tarihi ve eleştiri gibi kapsamlı dersler alırlar (kpfu.ru) (kpfu.ru). Müfredattaki dersler ve temel bilgileri aşağıdaki tabloda sunulmuştur:
Ders Adı |
Yarıyıl |
Saat (haftalık) |
AKTS |
Rus Dili (Modern Rus Dili) |
3. yarıyıl |
4 saat/hafta (kuramsal+uygulama) |
5 AKTS |
Rus Dilinin Tarihi |
5. yarıyıl |
3 saat/hafta |
4 AKTS (vuzopedia.ru) |
Eski Slav Dili (Staroslavyan Dili) |
3. yarıyıl |
2 saat/hafta (uygulama) |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Rus Yazı Dili Tarihi (Rus Edebî Dil Tarihi) |
5. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Dilbilime Giriş |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Dil Kuramı (Teoriya Yazıka) |
2. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS |
Edebiyat Bilimine Giriş |
1. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Edebiyat Kuramı |
2. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Rus Edebiyatı Tarihi I (Eski Rus Edebiyatı) |
3. yarıyıl |
3 saat/hafta |
4 AKTS (vuzopedia.ru) |
Rus Edebiyatı Tarihi II (18. yy Rus Edebiyatı) |
4. yarıyıl |
3 saat/hafta |
4 AKTS (vuzopedia.ru) |
Rus Edebiyatı Tarihi III (19. yy Rus Edebiyatı) |
5. yarıyıl |
3 saat/hafta |
4 AKTS (vuzopedia.ru) |
Rus Edebiyatı Tarihi IV (20. yy Rus Edebiyatı) |
6. yarıyıl |
3 saat/hafta |
4 AKTS (vuzopedia.ru) |
Sovyet Sonrası ve Güncel Rus Edebiyatı |
7. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (tahmini) |
Dünya Edebiyatı Tarihi I (Antik Dünya Edebiyatı) |
3. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Dünya Edebiyatı Tarihi II (17–18. yy Batı Edebiyatı) |
4. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Dünya Edebiyatı Tarihi III (19–20. yy Batı Edebiyatı) |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Karşılaştırmalı Edebiyat ve Mitoloji (Slav Mitolojisi ve Dünya Edeb.) |
7. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Metin Tahlili (Filolojik Metin Analizi) |
5. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Dilbilimsel Metin İncelemesi (Metin Dilbilimi) |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
3 AKTS (vuzopedia.ru) |
Lexikografi Temelleri (Sözlükbilim) |
6. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Sözlü Anlatım ve Hitabet (Retorik) |
2. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Dil Kültürü (Rusça İfade Kültürü) |
4. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Çocuk Edebiyatı |
4. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Folklor ve Halk Edebiyatı |
3. yarıyıl |
2 saat/hafta |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Diyalektoloji Uygulaması (Ağız Araştırma Pratiği) |
5. yarıyıl |
— (saha çalışması) |
2 AKTS (vuzopedia.ru) |
Öğretmenlik Uygulaması (Pedagojik Staj) |
7. yarıyıl |
— (okul stajı) |
4 AKTS (tahmini) |
Bitirme Tezi (Lisans Tezi) |
8. yarıyıl |
— |
6 AKTS (tahmini) |
Not:
Rus Dili ve Edebiyatı programında dilbilim ve edebiyat alanında kapsamlı dersler yer almaktadır. Modern Rus Dili, Eski Slav Dili, Rus Dilinin Tarihi gibi dilbilim derslerinin yanı sıra Rus Edebiyatının çeşitli dönemlerine dair dersler ve Dünya Edebiyatı dersleri müfredatta bulunmaktadır (vuzopedia.ru vuzopedia.ru). Örneğin, öğrenciler Modern Rus Dili (Çağdaş Rusça) dersi alarak dilin yapısını ve kullanımını derinlemesine öğrenirler (vuzopedia.ru). Edebiyat alanında ise 19. yüzyıl Rus Edebiyatı gibi dönem dersleri ve Slav Mitolojisi gibi özel konulu dersler sunulmaktadır (vuzopedia.ru). Program süresince Filolojik Metin Analizi, Sözlükbilim Temelleri, Retorik gibi uygulamalı ve kuramsal dersler de vardır (vuzopedia.ru) (vuzopedia.ru). Son yıl öğrencileri öğretmenlik/araştırma stajı yapmakta ve bitirme tezi hazırlamaktadır. (Not: Bu program Filoloji Fakültesi altında yürütülmekte olup, pedagoji ağırlıklı ayrı bir öğretmenlik programı olan “Rus Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği” ile karıştırılmamalıdır.)
Volga Education, sadece hazırlık fakültesi eğitimi sırasında değil, eğitim hayatı boyunca öğrencilerine destek olmaktadır. Seçimleriniz eğitim hayatınızı belirler. Bol şanslar diliyoruz!
Kaynaklar:
Kazan Federal Üniversitesi resmi program tanıtımları ve ders planları (kpfu.ru) (kpfu.ru) (admissions.kpfu.ru)
Kazan Federal Üniversitesi Naberejnye Çelnı Enstitüsü, Dilbilim (Teorik ve Uygulamalı) programı anahtar ders listesi (admissions.kpfu.ru)
Çeşitli üniversitelerin dilbilim ve çeviribilim program müfredat dökümanları (ders adları ve kredileri) (rguk.ru) (kpfu.ru)
Kazan Federal Üniversitesi Rus Dili ve Filolojisi programı ders listeleri (vuzopedia.ruvuzopedia.ruvuzopedia.ru) (Filoloji Enstitüsü)
Volga Education